当前位置:华人佛教 > 佛经大全 > 金刚经 >

金刚经

《金刚经》是佛教重要经典。根据不同译本,全名略有不同,鸠摩罗什所译全名为《金刚般若(bōrě)波罗蜜经》,唐玄奘译本则为《能断金刚般若波罗蜜经》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行..[详情]

金刚般若波罗蜜经现代文:一合理相分第三十

  一合理相分第三十

  【经文】“须菩提,若善男子、善女人,以三千大千世界碎为微尘,于意云何?是微尘众,宁为多不?”

  “甚多,世尊!何以故?若是微尘众实有者,佛则不说是微尘众。所以者何?佛说微尘众,则非微尘众,是名微尘众。”

  “世尊!如来所说三千大千世界,则非世界,是名世界。”

  “何以故?若世界实有,则是一合相;如来说一合相,则非一合相,是名一合相。”

  “须菩提,一合相者,则是不可说,但凡夫之人,贪着其事。”

  【译语】第三十章 世界与微尘 皆是因缘

  “须菩提,如果有善男子或善女人,将三千大千世界,全部击碎,变为微尘,你认为这些微尘,多不多呢?”

  须菩提回答说:“那是太多了,世尊啊!为什么这样说呢?假若这许多微尘都是有实体的话,佛就不会说是微尘众多了。为什么这样说呢?因为佛所说的微尘众多,都是没有自性依缘而生的幻相,并非实际存在,因而说是并非微尘众多;虽然是缘生性空的虚幻之物,但是这依缘而起的幻现的假相又确是有的,所以又称其为微尘众多了。①

  “世尊啊!如来所说的三千大千世界,也是如此,它是无数的微尘聚合而有的,同样没有一个永恒存在的实体,[无自性可得,当下即空,]所以说并非真有世界,只不过是称其为‘世界’而已。为什么呢?当知世界如果是实际存在的,那就是浑然一体、不可分拆的一合相了。可是如来说的一合相也非实有,自性是空,即非一合相。为了说明一合相的世界,不能不依缘起而设立假名,故说是名一合相。②

  佛陀同意须菩提的悟解,所以说:“须菩提,所谓一合相者,本是缘起空相,不可说有自性的。但是迷于凡情的人,[为妄见所蒙蔽,]贪恋执着,以为有一合相的实体存在。” 【注释】①一佛所教化的地域,是一个大千世界。世界与微尘,是不一不异的。因缘聚合为一世界,缘尽分散,变为微尘。惟其可散可合,足证世界与微尘都是缘生之相,皆是设立的假名,其体无常无我、不断变幻。明白此理,彻底认识器世间(客观世界)的一切,大至世界,小至微尘,皆是缘生暂有之相,不可执着迷恋。参阅第十三章注⑤、⑥。

  ②一合相。本意是一个由众多极微分子合成的有形整体物质,例如世界是由无数的微尘集合而成,世界称为一合相。人体是由四大(地、水、火、风)五蕴(色、受、想、行、识)合成,人体也是一合相。经中如来说的世界一合相,那是缘起假名的和合似一,称为一合相,并非有一合相的实体可得。真正的一合相,是合而为一的一个整体,无有二合,不应合而又散。世界既可碎为微尘,微尘又可合为世界,足以证明,都是由因缘合散的,没有固定不变的实体,所以说即非一合相,是名一合相。

精彩推荐